Смотреть Александр Невский (1938)

Главная

Следствие вели с... Леонидом Каневским

Криминальная Россия

Следствие ведут знатоки

Выступления Михаила Задорнова

Смотреть Александр Невский (1938)

# А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


Режиссеры: Дмитрий Васильев, Сергей Эйзенштейн

Сценаристы: Пётр Павленко, Сергей Эйзенштейн

Оператор: Эдуард Тиссэ

Композитор: Сергей Прокофьев

Художник: Иосиф Шпинель

Страна: СССР

Производство: Мосфильм

Год: 1938

Премьера: 1 декабря 1938

Актеры: Николай Черкасов, Николай Охлопков, Андрей Абрикосов, Дмитрий Орлов, Василий Новиков, Николай Арский, Варвара Массалитинова, Валентина Ивашёва, Александра Данилова, Владимир Ершов, Сергей Блинников, Иван Лагутин, Лев Фенин, Наум Рогожин, Николай Апарин, Леонид Иудов, Фёдор Одиноков, Иван Клюквин, Николай Витовтов

Жанр: биография, исторический фильм

Историко-биографический фильм о великом русском полководце князе Александре Ярославиче Невском, под началом которого русские воины одержали в 1242 году историческую победу в битве с ливонскими рыцарями на Чудском озере

Фильмы демонстрируются на основании стандартной лицензии Youtube
Александр Невский
Alexandr Nevskiy.jpg
Жанр

киноэпопея
драма
военный
исторический

Режиссёр

Сергей Эйзенштейн
Дмитрий Васильев

Продюсер

Мосфильм

Автор
сценария

Сергей Эйзенштейн
Пётр Павленко

В главных
ролях

Николай Черкасов
Николай Охлопков
Андрей Абрикосов
Дмитрий Орлов
Сергей Блинников

Оператор

Эдуард Тиссэ

Композитор

Сергей Прокофьев

Кинокомпания

Киностудия «Мосфильм»

Длительность

112 мин.

Страна

СССРFlag of the Soviet Union (1923-1955).svg СССР

Язык

Русский

Год

1938

IMDb

ID 0029850

«Алекса́ндр Не́вский» — советский исторический фильм о древнерусском князе, одержавшем победу в битве с рыцарями Тевтонского ордена на Чудском озере 5 апреля 1242 года. Относится к плеяде классических советских исторических фильмов 30-х годов и считается одной из лучших работ Сергея Эйзенштейна. Музыку к фильму написал знаменитый композитор Сергей Прокофьев.

«Александр Невский» появился в кинотеатрах в 1938 году и имел огромный успех (сравнимый разве что с «Чапаевым»). Сергей Эйзенштейн получил Сталинскую премию и степень доктора искусствоведения без защиты диссертации. В 1941 году, после начала Великой Отечественной войны, «Александр Невский» вернулся на экраны с ещё более оглушительным успехом. В 1942 году, в год семисотлетия Ледового побоища, был выпущен плакат со словами И. В. Сталина: «Пусть вдохновляет вас в этой войне мужественный образ наших великих предков». Почти в полном составе съёмочная группа «Невского» осуществила постановку и следующей ленты Эйзенштейна — «Ивана Грозного».

История создания

Эйзенштейн собрал первоклассный актёрский состав. Прежде всего это, конечно, исполнитель главной роли Николай Черкасов, который продолжил работу с режиссёром и в «Иване Грозном». Без всяких проб Эйзенштейн утвердил Николая Охлопкова и Андрея Абрикосова на роли соратников князя Василия Буслаева и Гаврилы Алексича. Сергей Блинников сыграл Твердилу. На роль Магистра ордена режиссёр пригласил выдающегося актёра Московского Художественного театра Владимира Ершова. Свою первую роль в кино сыграл Фёдор Одиноков.

Фильм начинается со сцены рыбной ловли на Плещеевом озере и диалога Александра Невского с татарскими баскаками. Эйзенштейн снимал эту сцену на родине Александра Невского — у села Городище рядом с Переславлем-Залесским — холм и вал городища, где стояли тогда княжеские палаты, сохранились до сих пор.

Съёмки центральной сцены фильма — Ледового побоища — из-за сжатых сроков проходили летом. Для этого во дворе Мосфильма на Потылихе выстроили декорацию. Асфальт посыпали мелом и солью и залили жидким стеклом. Использовали также деревянные «льдины», окрашенные в белый цвет.

Специально для фильма была изготовлена точная копия средневекового портативного органа. На нём католический монах, одетый в чёрное, играет во время битвы (почерпнуто авторами из «Хроники Ливонии»).

Сценарий

Первый вариант сценария под названием «Русь» был подвергнут острой критике историками. М. Н. Тихомиров в рецензии «Издёвка над историей» (1938) отметил:

Авторы сценария… сделали множество фактических ошибок, непростительных для людей, хотя бы сколько-нибудь знакомых с русской историей, и дали совершенно искаженное представление о Руси XIII в.

С. М. Эйзенштейн и П. А. Павленко учли критику и дважды перерабатывали сценарий.

Николай Черкасов

Николай Охлопков и Варвара Массалитинова

Никита Лянь-Кунь и Николай Черкасов

Фильм основан на исторических событиях XIII века, борьбе Новогородского княжества с экспансией рыцарских орденов. Действие разворачивается в 1242 году, уже после битвы со шведами на Неве в 1240 году (что позволило шире раскрыть в фильме «немецкую» тему). Однако Эйзенштейн не ставил задачей буквально экранизировать события. В сценарии есть отступления от действительности, романтизация и поляризация сторон конфликта, а наряду с историческими персонажами и событиями действуют и вымышленные.

На западные рубежи Руси наступают войска Тевтонского ордена. Они захватывают Псков, мучают и убивают местных жителей. Рыцари заранее делят ещё не завоёванные русские земли, присваивая себе титулы князей и надеясь на поддержку Папы Римского.

Новгородский люд на вече решает собирать дружину и звать на командование ей опытного полководца князя Александра, прозванного Невским. Двое богатырей — Гаврила Алексич и Васька Буслай (реальные личности) — сватаются к одной девице, и она решает, что выберет того, кто лучше покажет себя в битве.

Войска сходятся к берегам замёрзшего Чудского озера. Перед боем кольчужный мастер Игнат в присутствии князя рассказывает воинам басню о лисице, застрявшей в развилке дерева, куда её заманил заяц, обесчестивший лису. Александр поступает похожим образом: строит свои войска клещами, в то время как «кабан» тевтонцев наступает прямо по центру. Русичи окружают врага, зажимают в «тиски» и разбивают его. Бросившиеся в бегство немцы тонут, проламывая тяжёлыми доспехами лёд. Предводители агрессоров попадают в плен.

Валентина Ивашева

После битвы русские женщины собирают раненых. Двух богатырей-героев едва живыми отвозят во Псков, где Василий публично отдаёт первенство другу. Сам же он женится на дочке казнённого крестоносцами псковского воеводы, сражавшейся в битве наравне с мужчинами.

Князь и псковской люд судят тевтонцев. Рядовых кнехтов отпускают, рыцарей оставляют для выкупа. Предателя-посадника и католического монаха толпа линчует на месте. После этого псковичи и новгородцы бурно празднуют победу. Александр, напутствуя отпущенных кнехтов, перефразирует Евангелие от Матфея: «Но если кто с мечом к нам войдёт, от меча и погибнет! На том стоит и стоять будет Русская Земля!»

Музыка

Музыку к фильму создал композитор Сергей Прокофьев. Его музыкальный ряд, состоящий из симфонической и хоровой музыки, представляет собой полноценное классическое произведение. По признанию самого Эйзенштейна, некоторые эпизоды фильма монтировались именно по записанной музыкальной фонограмме. Прокофьев объединил все музыкальные фрагменты в кантату «Александр Невский», состоящую из семи частей:

1) «Русь под игом монгольским»
2) «Песнь об Александре Невском»
3) «Крестоносцы во Пскове»
4) «Вставайте, люди русские!»
5) «Ледовое побоище»
6) «Поле мёртвых»
7) «Въезд Александра во Псков»

Фильм был выпущен с плохо записанной звуковой дорожкой. Низкое качество записи объясняется тем, что в фильм была вставлена черновая версия, которую ещё предстояло переозвучить. Но ещё до того, как это было сделано, фильм с черновым звуком просмотрел Сталин и утвердил именно в таком виде. Эйзенштейн не рискнул что-либо изменять в фильме, успешно прошедшем столь высокую цензуру.

Темы «Крестоносцы» и «Ледовое побоище» до сих пор используются в различных художественных и документальных киноматериалах.

В ролях

Николай Витовтов

Лев Фенин
  • Николай Черкасов — князь Александр Ярославич Невский
  • Николай Охлопков — Василий Буслай
  • Андрей Абрикосов — Гаврило Олексич
  • Дмитрий Орлов — Игнат, кольчужный мастер
  • Василий Новиков — Павша, псковский воевода
  • Николай Арский — Домаш Твердиславич, новгородский боярин
  • Варвара Массалитинова — Амелфа Тимофеевна, мать Буслая
  • Валентина Ивашёва — Ольга, новгородская девушка
  • Александра Данилова — Василиса, псковитянка
  • Владимир Ершов — магистр Тевтонского ордена (Андреас фон Фельфен)
  • Сергей Блинников — Твердило (Твердила), псковский воевода, предатель
  • Иван Лагутин — Ананий, монах, подручный Твердилы
  • Лев Фенин — епископ
  • Наум Рогожин — «чёрный монах»

В эпизодических ролях (в титрах не указаны):

  • Николай Апарин — Михалка
  • Леонид Иудов — Савка
  • Фёдор Одиноков
  • Иван Клюквин — псковский воин
  • Николай Витовтов — рыцарь Губертус, «князь Псковской»
  • Николай Тарасов — рыцарь Дитлиб, «князь Новогородский»
  • Павел Пашков — Микула
  • Никита Лянь-Кунь — Хубилай

Съёмочная группа

  • Авторы сценария — Пётр Павленко, Сергей Эйзенштейн
  • Постановка — Сергея Эйзенштейна, Дмитрия Васильева
  • Главный оператор — Эдуард Тиссэ
  • Композитор — Сергей Прокофьев
  • Текст песен — Владимир Луговской
Дмитрий Орлов и Андрей Абрикосов
  • Главный художник — Иосиф Шпинель
  • Художник — Николай Соловьёв
  • Костюмы и реквизит художник — Константин Елисеев
Александра Данилова
  • Сорежиссёр — Борис Иванов
  • Оператор — Сергей Уралов
  • Звукооформитель — Борис Вольский
  • Звукооператор — Владимир Богданкевич
  • Шумовое оформление — Валерий Попов
  • Художник-гримёр — Л. Порозов
  • Ассистенты:
    режиссёра — Николай Маслов
    по монтажу — Эсфирь Тобак, Сергей Эйзенштейн (в титрах не указан)
    оператора — А. Астафьев, Николай Большаков
  • Помощники режиссёра — Валентина Кузнецова, Яков Кочарьян
  • Администраторы — Э. Солуянов, М. Хавкин, В. Гордон
  • Консультант по работе с актёрами — Елизавета Телешова
  • Историческая консультация — профессор А. В. Арциховский
Иван Лагутин
  • Военный консультант — комбриг К. Г. Калмыков
  • Модели костюмов — Надежды Ламановой, Н. Макаровой
  • Директор картины — Игорь Вакар

Технические данные

  • Страна производитель: СССР
  • Продолжительность фильма: 112 мин.
  • Языки фильма: русский.
  • Цвет: Чёрно-белый.
  • Звук: Mono.
  • Тип съёмки: Киноплёнка 35 mm.

Интересные факты

Цитаты из фильма и видеоряд использовались в других произведениях:

  • В фильме «Конан-варвар» (США, 1982 год) доспехи злодеев созданы по мотивам доспехов рыцарей из «Александра Невского».
  • Кадры ледового побоища послужили фоном для одной из сцен советско-американского фильма «Синяя птица» 1976 года, где воины запечатлены в образах солдат всех стран и эпох.
  • Фигуры тевтонцев из фильма были использованы в технологии ротоскопии для анимационного фильма «Властелин Колец» Ральфа Бакши. Поверх рыцарей были нарисованы орки.
  • В фильме Юрия Мамина «Праздник Нептуна» (1986 год) сцена ожидания местными жителями автобусов с иностранными туристами повторяет момент перед битвой — приближение рыцарского войска.
  • Кадры из фильма использованы в пропагандистском фильме «Почему мы сражаемся. Битва за Россию» (США, 1943 год).
  • В 1-й серии американского телесериала 2000 года «Клинок ведьм» (реж. Ральф Хемекер) главная героиня (в исполнении Янси Батлер) видит во сне историю браслета, при этом частично используется нарезка из кадров битвы на Чудском озере.
  • Фрагменты из фильма используются в документальном фильме британской хэви-метал группы Iron Maiden «Behind The Iron Curtain» в качестве видеоряда к композиции «Hallowed Be Thy Name».

В эпизоде поединка Александра Невского с магистром Тевтонского ордена дублёром Николая Черкасова был старший лейтенант Н. И. Бучилёв, а дублёром магистра — Сурков, в будущем — генерал танковых войск.

  • На ордене Александра Невского изображен лик не самого Александра Невского, а Николая Черкасова, исполнившего главную роль в этом фильме.

Критика

Судьба сложилась так, что "Александр Невский" стал единственным фильмом Сергея Эйзенштейна, вышедшем в прокат в 30-е годы. Опора на актерский типаж, "вертикальный монтаж" и "монтаж аттракционов", свойственные немому кинематографу Эйзенштейна, уступили здесь место откровенной киноопере, в которой, правда, не было арий, но зато мощно звучала музыка Сергея Прокофьева. При этом исполнитель роли князя Александра Невского Николай Черкасов считал, что Эйзенштейн хотел поставить картину "военно-оборонную по содержанию, героическую по духу, партийную по направлению и эпическую по стилю" /Черкасов Н.К.Записки советского актера. М.,1953.С.124/. Не случайно фильм воспринимался в те годы, как намек на грядущее военное столкновение с Германией, которой надлежало дать достойный отпор... Однако ни костюмная театральность, ни условность фактуры /в силу производственной необходимости многие зимние сцены картины пришлось снимать летом/ не помешали Сергею Эйзенштейну развернуть на экране впечатляющие батальные сцены. Особенно эффектно было снято знаменитое побоище на Чудском озере , унесшее под коварный лед тяжеловесных псов-рыцарей... А знаменитая фраза Невского: "Кто с мечом к нам придет, тот от меча и погибнет" в 40-е годы превратилась в боевой лозунг отечественной пропаганды. Александр Федоров Судьбоносная встреча Николая Константиновича Черкасова с гениальным режиссером С.М. Эйзенштейном на съемочной площадке помогла ему реализовать свой огромный творческий потенциал в ролях полководца-победителя Александра Невского и царя Ивана IV Грозного. Многие поколения зрителей не представляют себе этих персонажей отдельно от образов, созданных Н.К. Черкасовым. Именно Черкасов устами своего героя - князя Александра Невского - навсегда определил политику России по отношению к внешним захватчикам: "А если кто с мечом к нам войдет - от меча и погибнет. На том стояла, и стоять будет русская земля!"

Эйзенштейн опять на гребне славы и почета. Катится последний — золотой, парчовый, академический период его жизни. Фильм «Александр Невский», сделанный в 1938 году, круто повернул фортуну режиссера.

Настолько несчастливы были прежние две его работы, насколько удачлив оказался «Александр Невский». […]

Картина «Александр Невский» на первый взгляд кажется инородной для Эйзенштейна решительно во всех отношениях. […]

Он, Эйзенштейн, сломавший старую «фабулу-интригу», подчинившийся новым законам драмы, которую движут приводные ремни старые истории, а герой — стоголовая масса, теперь построил четкую геометрическую конфигурацию, поместив в центр великую личность — полководца Александра Невского, по бокам расположив двух витязей — удалого Буслая и мудрого Гаврилу Олексича. […] Мизансцена финальной фрески «Александра Невского» — с победоносным князем, произносящим свою величавую фразу: «А если кто с мечом к нам войдет, тот от меча и погибнет», — посередине, с двумя свадьбами слева и справа, с толпой ликующего народа вокруг — как бы зримо выражает принципы драматургии картины. […]

Существует много разных подходов к историческому материалу. Крайние два: искать в нем то, что сближает далекий век с современностью, или, наоборот, подчеркивать отличия. У Эйзенштейна сочетаются оба. Трактовка событий, образы, драмы — все это целиком обусловлено распространенными взглядами дня и теми требованиями к освещению истории, которые сформулированы были в ряде официальных документов второй половины 30-х годов и опубликованы в преддверии возможной войны. […]

Что же касается изображения среды, вещей, декораций, костюмов, то здесь, напротив, принцип режиссера — реставрация. Кадр тяготеет к экзотичности, к чудной и странной древности, к затейливым стругам, к густокаменной резьбе псковских храмов, к пышно орнаментальной и зловещей тевтонской символике. Исходное — уникальная, музейная вещь. Исходное — не «бытовой», привычный глазу облик русской старины, а старина, далекая от нас, невозвратимо ушедшая.

Есть еще некоторые отличия «Александра Невского», а также следующего за ним «Ивана Грозного» (I серия) от раннего и зрелого творчества Эйзенштейна. В «Александре Невском» снова проходят некоторые постоянные, личные мотивы Эйзенштейна — жестокость врага, гибель детей, страшная расправа с младенцами… […]

Эйзенштейн, как известно, любил рисовать кадры будущего фильма. С годами любовь прогрессировала. Так, например, в «Бежином луге» очень много зарисовок, но все они чисто служебны — эскизы, беглой линией наметившие будущий контур кадра. […]

В «Александре Невском» и в «Иване Грозном» рисунок обособляется от кадра и начинает жить собственной жизнью. Сравнение с ним кадру невыгодно. Материализуясь в декорации, бутафории, актерах и фотографии, рисунок теряет экспрессию и ироничность линии. […]

Рисунок, а за ним впоследствии и отдельный кадр приобретают все более самодовлеющее значение. Из экспрессивного наброска рисунок становится законченным произведением. Кадр тоже самостоятелен, самоценен, и, кажется, монтаж может только нарушить его красоту. Композиция строится относительно рамок кадра так же, как театральная мизансцена относительно многофигурной массовки. Конечно, таков был замысел Эйзенштейна. Но ведь родился же подобный замысел.

Эти явные изменения поэтики Эйзенштейна захватывают решительно все сферы фильма, начиная от темы, концепции, трактовки, кончая технологией. […]

Эйзенштейн снимал фильм-ответ на политический лозунг дня. В этом смысле он себе ни в чем не изменял. […]

В «Александре Невском» Эйзенштейн увлечен проблемой синтеза музыки и пластики. […] Эту задачу Эйзенштейн решил, фильм без музыки проиграл бы. […]

Эйзенштейн в «Александре Невском» увлечен и сопоставлением композиции фильма с музыкальной формой фуги. […] «Фуга» — то есть бегство, бегущая…

Что же касается основного, общего плана картины, то здесь у режиссера нет никаких тонкостей. Могуче и непобедимо славное русское воинство — вот тезис режиссера.

А русские люди? Неужто искать в ХIII веке их заботы, переживания, психологию и свойства натуры? Это было бы по крайней мере странно, а тем более в таком неподходящем случае и особенно для Эйзенштейна! Режиссер радовался условности, лаконичность летописей была ему удобна. Его постоянная тяга к «внеличному», к множествам, которую за всю жизнь смогли победить лишь улыбка Марфы Лапкиной, ацтекских несчастных жениха и невесты из «Мексики» да трагедия отца в «Бежине луге», — это внеличное отпечатлелось теперь официальным портретом Невского-победителя. И никаких камуфляжей под человечность!

ЗОРКАЯ Н. Эйзенштейн // Зоркая Н. Портреты. М., 1966

Еще до начала постановки фильма «Александр Невский» нами — режиссерами-постановщиками и операторами была проделана большая и сложная предварительная работа по изучению исторического материала, которая предопределила и стиль картины и метод работы. […]

В изобразительной гамме картины мы поставили перед собой задачу; дать синтез — сочетание живописной и скульптурной выразительности. Это не подражание тому или иному мастеру живописи или скульптуры, а типичный для нас, как мне кажется, кинематографический прием скульптурно-живописного построения кадра.

Сущность работы над фильмом «Александр Невский» заключалась в том, что, требовалось организовать и подчинить все изобразительные средства одной творческой цели, одной задаче. Требовалось передать идею и смысл героического похода великого русского народа против агрессора — Тевтонского ордена, на голову разбитого в Ледовом побоище на Чудском озере 5 апреля 1242 года.

С чисто внешней, описательной стороны гордая, строгая русская культура зодчества и одежды XIII века дает все предпосылки для воссоздания интересовавшего нас пластически-объемного стиля в монументальных характерных для той эпохи формах.

В процессе съемочного периода нельзя заниматься исканиями. Надо еще до съемок со всей тщательностью проанализировать все, вплоть до монтажных переходных деталей, продумать все изобразительные нюансы, чтобы впоследствии режиссер мог монтажно связать единым мотивом, единой темой все части будущего фильма, из ряда разрозненных кадров создать единое и непрерывное действие фильма.

Снимать монтажно, снимать так, чтобы один кадр изобразительно продолжал другой, чтобы все элементы композиции — свет, ракурс, тон изображения, перспектива — были организованы, в едином творческом стиле,- вот над чем усиленно работала мысль авторов картины.

Настоящему искусству кинематографического кадра свойственно стремиться к преодолению двухмерности, плоскостности экрана.

Стереоскопичность кинематографа — неразрешенная еще проблема. Идет борьба за объемность и за глубину кадра, экрана. И добиться этого можно лишь соответствующей композицией кадра и света.

За последние годы, с развитием звукового кинематографа, эти богатые возможности, мне кажется, несколько забыты.

ТИССЭ Э. Как мы готовились к «Александру Невскому» // Искусство кино. 1938. № 12


Наличие в большинстве кадров, которые мы на протяжении немалого количества лет производим совместно с Эдуардом Тиссэ на экране, именно пластического подтекста, я думаю, и есть наиболее характерное в области зрительной стороны нашей работы.

Композиция для нас нигде и никогда не служит самоцелью, а всегда старается (с большим или меньшим успехом!) служить тому, чтобы расширить и развернуть тему изображения во всю ширину пластического поля кадра и за его пределы в систему монтажных переходов из кадра в кадр. […]

Здесь [у А. Москвина в «Иване Грозном»] такая же тончайшая световая музыкальность в портрете, как в тончайшей лирике пейзажей Эдуарда Тиссэ — в туманах ли «Потемкина», в городских ли ночных ансамблях Петрограда («Октябрь») или в белизне ледяных просторов «Невского» под нависающими суровыми сводами зловещих туч.

ЭЙЗЕНШТЕЙН С. Неравнодушная природа. М., 2004. Т. 2


Огромное напряжение создали авторы фильма в эпизодах, показывающих русских бойцов перед битвой.

Именно в этих кадрах особенно ярко показал себя Эдуард Тиссэ. Он нашел исключительно удачные моменты для того, чтобы запечатлеть на пленке сумрачность небосклона, зловещие облака и тучи, бескрайние дали, пейзажи, вводящие зрителя в атмосферу «Ледового побоища».

[…] Мастерство операторского искусства [в сценах побоища] достигло огромного совершенства […]

Немецкий лагерь разрешен совершенно по-другому. Тут преобладают холодные плоские краски на белом однообразном фоне.

ВИШНЕВСКИЙ Вен. [«Александр Невский] // Кино. 1938. 11 дек.


Он на один год старше меня по возрасту. И на десять лет дольше меня работает в кино. Он стоял у аппарата еще тогда, когда я и не думал о работе в кинематографии. […]

Сперва война, а затем революция окончательно определяют его поприще лучшего советского кинооператора. Его биографию они закрепили. Мою биографию революция и фронт гражданской войны перекроили: путь архитектора и инженера переламывается в путь художника-декоратора фронтовых трупп и режиссера первого рабочего театра в Москве.

В двадцать четвертом году эта работа логически перебрасывается в кино. Кипящая лава театральных исканий, пламенные поиски наиболее острых форм эмоционального воздействия, безудержный темперамент в борьбе с устоявшимися творческими канонами — все то, что влекло нас в театр, переливается за его пределы — в кинематограф.

И со всего размаху попадает в объятия не менее безудержного темперамента, пронесшегося с киноаппаратом по всем фронтам гражданской войны, по первым участкам возрождающейся индустрии, ставшей достоянием народа.

Этот темперамент принял обличье бесконечно скромного и тихого молодого человека в белом полотняном пиджаке, без кепки.

Таким я помню Эдуарда Тиссэ в первый день нашей встречи в солнечных пятнах садика около бывшего особняка Морозова на Воздвиженке, где помещался наш театр.

Заботливая рука тогдашнего директора кинофабрики Бориса Михина сразу наметила именно его как наиболее подходящего для нашей совместной работы:

— У вас театр увлекается акробатикой. Вы, вероятно, будете головоломны и в кинематографе. Эдуард имеет блестящий опыт хроникера, и он отличный… спортсмен. Вы, несомненно, подойдете друг другу.

Действительно — подошли. Вот уже пятнадцать лет, как не расходились.

Спасибо проницательности и интуиции Михина: лучшее сочетание он вряд ли мог бы найти.

Разговор при первой встрече был очень краток. Тиссэ посмотрел монтажную разработку первых вариантов будущей «Стачки», которую мы тогда собирались снимать. Объяснил нам, что то, что мы называем «наплыв на наплыв», профессионально именуется «двойной экспозицией».

А вечером пришел на спектакль, чтобы подробнее выяснить, с кем он имеет дело. Это посещение чуть не стоило ему жизни.

В постановку «На всякого мудреца довольно простоты» входил номер на проволоке […]. В этот вечер проволока лопнула, и тяжелая металлическая стойка со звоном упала, чуть не задев нашего будущего шеф-оператора. Стул, стоявший с ним рядом, разлетелся в щепки. И здесь мы впервые оценили абсолютную невозмутимость Эдуарда — он, кажется, даже не вздрогнул; эту его невозмутимость и абсолютное хладнокровие в самых головоломных переделках я имел случай в дальнейшем наблюдать пятнадцать лет…

Невозмутимая флегма и дьявольская быстрота. Молниеносный темперамент и кропотливость педанта. Быстрота хватки и безропотная долготерпеливость в поисках и достижении нужного эффекта. Они уживаются в нем рядом. Феноменальная выносливость — во льдах и песках, туманной сырости севера и в тропиках Мексики, на арене боя быков, в штормах на кораблях или в ямах под проходящими танками и конницей — она достойна грузчика, пахаря, забойщика, метростроевца. И тончайшее ощущение еле уловимого нюанса, того «чуть-чуть» в материале, откуда (как принято говорить) начинается искусство,- ощущение, которое роднит Тиссэ с изысканнейшими мастерами пластических искусств, неразрывно в этом человеке с громадными тяжелыми костистыми ладонями и небесно-голубыми сверхдальнозоркими глазами. Это сочетание тончайшего и точнейшего умственного труда с величайшими трудностями его физического воплощения.

Кажется, ни с кем в жизни мы не говорили о кинематографе так мало, как с Эдуардом.

Со времени нашего первого односложного разговора это так и осталось в традиции наших отношений.

Разве с глазом своим дискутируешь и разглагольствуешь? — Смотришь и видишь.

Разве сердцу своему говоришь: «Бейся в таком-то ритме»? Оно бьется само.

Разве с грудью своей обсуждаешь диапазон дыхания, когда охватывает волнение?

Подобная «синхронность» видения, ощущения и переживания, какая связывает нас с Тиссэ, вряд ли где-либо и когда-либо встречалась еще.

Мы даже за все пятнадцать лет совместной работы остались с Тиссэ неизменно на … «вы». Я думаю, что это оттого, что форма обращения на «ты» могла лишь служить пародией на ту внутреннюю близость, которую мы одинаково ощущаем.

Это она заставляет нас, бегающих в разные стороны в поисках натуры, почти неизменно встречаться в той точке, которая и закрепит на экране искомый пейзаж.

Это она дает мгновенное решение кадра, в равной мере воплощающего режиссерский и операторский замысел. Это она проносит линию безошибочного стилистического единства сквозь все перипетии съемки, не позволяя ни одному из многих тысяч будущих монтажных кусков пластически зазвучать «не в тон», где бы, когда бы и как бы он ни снимался.

Наконец, эта творческая близость — то, благодаря чему удается главное и самое для нас дорогое в методе нашей съемки.

Дореволюционные заводы или растреллиевский Петербург, флот и море или пашни и луга, пальмы, кактусы и пирамиды или шлемы, латы, копья и застывшая поверхность ледяного озера XIII века… Везде и всюду в кадре мы ищем одного.

Не неожиданности. Не декоративности. Не непривычности точки зрения. А только предельной выразительности.

И везде за изображением мы ищем обобщенный образ того явления, которое мы снимаем.

И этому обобщению служит тот образ кадра, тот выбор точки съемки, та композиция внутри четырехугольника будущего экрана, которые заставляют нас подчас подолгу и мучительно еще и еще раз переносить штатив, вытягивать ему ноги, сокращать их, проверять съемку через всю оптическую гамму объективов и фильтра.

В этом единстве видимого облика предмета и одновременного образного обобщения, решенном средствами композиции кадра, мы ощущаем важнейшее условие подлинно реалистического письма кинокадра. В этом мы видим залог того особого, волнующего ощущения, которым чисто пластически может увлекать нас зрелище экрана. Ибо такая образная обработка изображения и есть важнейшее в творчестве оператора: «внедрение» темы и отношения к теме во все мельчайшие детали пластического разрешения фильма.

Ни в каких декларациях метод наш не записан. Ни в каких ночных спорах и дымных дискуссиях он не «выковывался».

Но в многообразии проходившей перед нашими глазами действительности и страстного и разумного к ней отношения шаг за шагом эти пятнадцать лет мы рука об руку этого добивались; и удачей отмечались те части и пластические элементы наших картин, где мы этого достигали.

Наконец, именно это же дало нам возможность впервые по-настоящему достигнуть единства изображения и музыки,- в той степени, как нам это удалось в «Александре Невском».

Эмоциональная «музыка изображения» и пейзажа, та «неравнодушная природа», которой мы добиваемся на протяжении всей нашей работы, здесь естественно слилась в единую гармонию с теми исключительно пластическими элементами, которыми блещет глубоко эмоциональная музыка Сергея Прокофьева. […]

Пробегая написанное, я вижу, что почти столько же написал о себе, сколько и о Тиссэ. Но это меня не пугает: в мой двадцатипятилетний юбилей, который будет одновременно двадцатипятилетием нашей совместной работы и тридцатью пятью годами работы Тиссэ,- когда Эдуард будет писать обо мне, ему придется не менее, чем мне сейчас, писать и о себе.

И это будет большим для меня счастьем, это будет доказательством того, что новое десятилетие мы проработали в той же неразрывной творческой дружбе, как и наше первое пятнадцатилетие!

ЭЙЗЕНШТЕЙН С. 25 × 15 // Кино. 1939. 23 мая


Весной 1938 года С. М. Эйзенштейн предложил мне заняться записью музыки к фильму «Александр Невский»[…]. Тут же он сообщил, что музыку к фильму будет писать С. С. Прокофьев. Эйзенштейн просил меня порыться в музыкальных библиотеках и поискать для Прокофьева старинные песнопения. Я нашел очень немного музыкального материала XIII- XV столетий, который и передал Прокофьеву. Несколько дней спустя я присутствовал при обсуждении Эйзенштейном и Прокофьевым характера музыки к будущему фильму в целом, а также эпизода «Ледовое побоище», музыку к которому Эйзенштейн просил Прокофьева написать предварительно, то есть до начала съемок данного эпизода. В производстве картины этот эпизод делился на две части: «Вороний камень» — Adagio и «Скок свиньи» (начиная от далекого звука тевтонского рога). Эйзенштейн показывал Прокофьеву зарисованные им кадры из будущего фильма. […] Попутно он рассказывал о задуманном им монтажном плане построения Ледового побоища и спросил Сергея Сергеевича, может ли он использовать в какой-либо мере старинные католические песнопения. […]

Прокофьев, внимательно выслушав Эйзенштейна и разглядев показанные ему рисунки […], сказал, что он решил отказаться от использования старинного музыкального материала, так как он «не звучит» в XX веке и, следовательно, эмоционального воздействия оказать не может. Его мысль заключалась в том, что музыку надо писать в том стиле, к которому привык наш слушатель, но нужно его «остроумно обмануть», чтобы он представлял ее как музыку далекого прошлого, то есть такую музыку, которая в сочетании с изобразительными кадрами помогла бы ему как зрителю воспринимать эпоху XIII столетия. Далее он говорил о том, что всю партитуру «Александра Невского», […] Ледового побоища в частности, надо разделить на две части — русскую и тевтонскую, которые должны противостоять друг другу, причем тевтонская часть должна быть «неприятна для русского уха». Необходимо, говорил он, произвести перед микрофоном эксперименты с рядом инструментов и попробовать так исказить их характер, чтобы звук был резко неприятен и чтобы нельзя было определить, какой инструмент его производит. В результате произведенных экспериментов Сергей Сергеевич выбрал валторну, которая была расположена очень близко к микрофону и специально записана с искажением. (В кантате для хора и оркестра Прокофьев передал эту партию английскому рожку и тромбону.) Эффект получился блестящий. Затем были намечены места, в которые должны добавляться батальные шумы. Музыка Ледового побоища не должна была иметь определенного конца. Было решено, что она потонет в постепенно нарастающей, производимой шумами битве, из которой должна была рождаться победная русская музыка.

Несколько дней спустя Прокофьев приехал на студию с готовым клавиром Ледового побоища. Он сел за рояль и блестяще исполнил «Скок свиньи» и спел католическое песнопение. Это авторское исполнение было записано на пленку с тем, чтобы Эйзенштейн мог пользоваться фонограммой как рабочим материалом.

…Теперь я постараюсь рассказать о работе Прокофьева в просмотровом кинозале, когда он знакомился со снятыми и окончательно смонтированными эпизодами, к которым должен был писать музыку. Он просил демонстрировать каждый кусок отдельно несколько раз до тех пор, пока он не даст знать, чтобы прекратили показ. В зале должна была соблюдаться полная тишина, даже в перерывах, необходимых для перезарядки пленки […]. Характерным являлось то, что Прокофьев просил давать ему только общий хронометраж куска, и то не всегда. Написанная им музыка всегда идеально совпадала с ритмом монтажа Эйзенштейна, а также со всеми внутренними монтажными точками. Я предполагаю, что во время этих просмотров Прокофьев сочинял музыку во всех ее мельчайших подробностях […]. Он поразительно чувствовал конструкцию и ритм монтажа. Я был свидетелем, когда Эйзенштейн показывал ему один из боев. Прокофьев, просмотрев его два раза, раздраженно сказал: «Довольно! Я не чувствую здесь ритма. Это сбивает, и у меня ничего не выходит». Эйзенштейн объяснил, что кусок требует еще некоторых подчисток. «Когда ты окончательно отшлифуешь его, тогда и показывай мне», — последовала реплика Прокофьева.

Наступил день, когда вся музыка была записана на пленку и шла подготовка к окончательной перезаписи фильма. С. М. Эйзенштейн попросил С. С. Прокофьева написать увертюру. Сергей Сергеевич отказался, мотивируя это тем, что фильм начинается с трагического эпизода «Русь под игом монгольским» (как и кантата), а увертюра должна быть победно-героической, и он не видит возможности перейти от такой увертюры к трагической музыке. Он говорил, что готов написать любое количество музыки, если этого требует фильм, но увертюры по соображениям художественным писать не может. Эйзенштейн продолжал настаивать. Тогда Прокофьев согласился написать увертюру лишь в том случае, если Сергей Михайлович поставит в начале фильма не такой мрачный эпизод. Эйзенштейн не счел возможным изменить монтажный план фильма, и поэтому картина осталась без увертюры (титры шли немыми).

ВОЛЬСКИЙ Борис. Прокофьев и Эйзенштейн // Эйзенштейн в воспоминаниях современников. М.: Искусство, 1974. С. 305—307